Analyse der deutschen und spanischen Synchonfassung von My Fair Lady

Meine Arbeit untersucht, wie bei der Synchronisation des ursprünglich englischsprachigen Musicalfilms "My Fair Lady" ins Deutsche und Spanische verfahren wurde. Ein wichtiger Punkt ist dabei der Umgang mit den soziolinguistischen Elementen der Sprache als wesentlicher Bestandteil des Stückes. Ein weiterer Punkt ist die Frage, inwieweit sich die der Synchronisation typischen Einflussgrößen auf den Übersetzungsprozess ausgewirkt haben können. Weiterhin wird betrachtet, wie in den Fremdsprachen mit konkreten Übersetzungsproblemen umgegangen wurde.

68,00 CHF

Lieferbar


Artikelnummer 9783639075618
Produkttyp Buch
Preis 68,00 CHF
Verfügbarkeit Lieferbar
Einband Kartonierter Einband (Kt)
Meldetext Folgt in ca. 5 Arbeitstagen
Autor Busemann, Katharina
Verlag VDM Verlag Dr. Müller e.K.
Weight 0,0
Erscheinungsjahr 2013
Seitenangabe 104
Sprache ger
Anzahl der Bewertungen 0

Dieser Artikel hat noch keine Bewertungen.

Eine Produktbewertung schreiben