EIN STARKER EINFLUSS VON KINYARWANDA AUF DIE KIRUNDISCHE SPRACHE

Ruanda und Burundi waren zwei Länder in einem, Ruanda-Rundi, die eine einzige außergewöhnliche Sprache aufwiesen, Ruanda-Rundi, auch bekannt als Kinyarwanda-Kirundi. Im Jahr 1962 wurden beide Länder als zwei getrennte Länder, Ruanda und Burundi, mit zwei verschiedenen Sprachen, Kinyarwanda und Kirundi, unabhängig. Ziel dieser Arbeit war es, den starken Einfluss des Kinyarwanda auf das Kirundi zu untersuchen, ohne den umgekehrten Weg. Die Studie wurde in Ruanda mit Burundern, die in Ruanda leben, und einigen Ruandern, die schon einmal in Burundi gelebt haben, durchgeführt, und zwar von Angesicht zu Angesicht mit Gesprächen und Fragebögen sowie per Telekommunikation mit Telefon- und Sprachaufzeichnungen. Die wichtigsten Ergebnisse zeigen, dass von den 140 Informanten, die in dieser Studie tatsächlich geantwortet haben, die 57 Informanten, die untersucht wurden, zu 40, 7 % betroffen waren. Je mehr die Sprache im Gebrauch zunehmend bewertet wurde, desto mehr wurde sie dominiert und kontrolliert. Am Ende dieser Arbeit werden alle Leser mit einem vollständigen Verständnis darüber weggehen, wie Kinyarwanda, die Hauptsprache, die hauptsächlich in Ruanda gesprochen wird, auf Kirundi, die Hauptsprache Burundis, Einfluss genommen hat. Beide Regierungsseiten sollten in diesem Fall eingreifen, um für die Rettung und den Schutz der Ursprungssprachen zu sorgen.

54,50 CHF

Lieferbar


Artikelnummer 9786203987751
Produkttyp Buch
Preis 54,50 CHF
Verfügbarkeit Lieferbar
Einband Kartonierter Einband (Kt)
Meldetext Folgt in ca. 10 Arbeitstagen
Autor Mbonabuca, Patience David
Verlag Verlag Unser Wissen
Weight 0,0
Erscheinungsjahr 20210805
Seitenangabe 64
Sprache ger
Anzahl der Bewertungen 0

Dieser Artikel hat noch keine Bewertungen.

Eine Produktbewertung schreiben