Probleme des Übersetzens: Literarische Übersetzungen.Beispiele aus den Sprachen: Deutsch, Französisch und Englisch

Examensarbeit aus dem Jahr 2002 im Fachbereich Dolmetschen / Übersetzen, Note: sehr gut (1, 0), Universität Hamburg (Institut für Germanistik 1), Sprache: Deutsch, Abstract: Autoren literarischer Texte schreiben für ein Lesepublikum ihrer Zeit, ihres Sprachraums und ihres Kulturraums. Sie verfolgen beim Schreiben der Texte bestimmte kommunikative Absichten, die aus ihrer Persönlichkeit und ihren Lebensumständen heraus zu erklären sind. In einem Text schlägt sich sowohl die Identität des schreibenden Individuums nieder als auch die Lebensbedingungen an einem bestimmten Ort und einer bestimmten Zeit. In diesem Umstand liegen grundlegende Probleme des Übersetzens begründet, denn das "Hier-Jetzt-Ich-System" des zu übersetzenden Textes muss für Leser einer anderen Zeit, eines anderen Ortes und eines anderen Sprach- und Kulturraums verständlich gemacht werden.

57,90 CHF

Lieferbar


Artikelnummer 9783640164806
Produkttyp Buch
Preis 57,90 CHF
Verfügbarkeit Lieferbar
Einband Kartonierter Einband (Kt)
Meldetext Folgt in ca. 10 Arbeitstagen
Autor Weiss, Christian
Verlag Grin Verlag
Weight 0,0
Erscheinungsjahr 20080913
Seitenangabe 72
Sprache ger
Anzahl der Bewertungen 0

Dieser Artikel hat noch keine Bewertungen.

Eine Produktbewertung schreiben