Spanische, argentinische und costaricanischeTodesanzeigen

Im täglichen Gebrauch begegnet den Kommunizierendeneine Vielzahl von Texten unterschiedlicher Art. DieseTexte bieten unterschiedliche Spielräume für dieindividuelle Gestaltung. Bei stark normiertenTextsorten wie beispielsweise der Todesanzeige stehenden Textverfassern weniger Freiräume zur Verfügung, die Textproduzenten greifen vielmehr auf Vorlagenzurück und orientieren sich an Strukturierungs- undFormulierungsmöglichkeiten. Inwieweit sind dieseTextsortenkonventionen dabei an die jeweiligeKommunikationsgemeinschaft gebunden? Die AutorinAndrea Fischer skizziert zunächst die historischeEntwicklung von der , Bekanntmachung des Todes' biszur , Todesanzeige' in Tageszeitungen, um anschließend450 Todesanzeigen aus Spanien, Argentinien und CostaRica zu analysieren. Ziel der Untersuchung ist es, herauszufinden, welche Elemente Bestandteil einerTodesanzeige sind und wie stark konventionalisiertSprach- und Textgestaltung im jeweiligen Land sind.Dabei soll auch die Frage beantwortet werden, wiesich kulturelle Eigenheiten in den Todesanzeigenwiderspiegeln. Das Buch richtet sich an Sprach- undSozialwissenschaftler sowie an interessierte Laien.

109,00 CHF

Lieferbar


Artikelnummer 9783639156966
Produkttyp Buch
Preis 109,00 CHF
Verfügbarkeit Lieferbar
Einband Kartonierter Einband (Kt)
Meldetext Folgt in ca. 5 Arbeitstagen
Autor Fischer, Andrea
Verlag VDM Verlag Dr. Müller e.K.
Weight 0,0
Erscheinungsjahr 2009
Seitenangabe 244
Sprache ger
Anzahl der Bewertungen 0

Dieser Artikel hat noch keine Bewertungen.

Eine Produktbewertung schreiben